out

(redirected from outed)
Also found in: Thesaurus, Medical, Financial, Idioms, Encyclopedia.
Related to outed: go on an outing

out

 (out)
adv.
1. In a direction away from the inside: went out to hail a taxi.
2. Away from the center or middle: The troops fanned out.
3.
a. Away from a usual place: stepped out for a drink of water; went out for the evening.
b. Out of normal position: threw his back out.
c. Out-of-bounds.
4.
a. From inside a building or shelter into the open air; outside: The boy went out to play.
b. In the open air; outside: Is it snowing out?
5.
a. From within a container or source: drained the water out.
b. From among others: picked out the thief in the crowd.
6.
a. To exhaustion or depletion: The supplies have run out.
b. Into extinction or imperceptibility: The fire has gone out.
c. To a finish or conclusion: Play the game out.
d. To the fullest extent or degree; thoroughly: all decked out for the dance; painted out the wall.
e. In or into competition or directed effort: went out for the basketball team; was out to win.
7. In or into a state of unconsciousness: The drug put him out for two hours.
8.
a. Into being or evident existence: The new car models have come out.
b. Into public circulation: The paper came out early today.
9. Into view: The moon came out.
10. Without inhibition; boldly: Speak out.
11. Into possession of another or others; into distribution: giving out free passes.
12.
a. Into disuse or an unfashionable status: Narrow ties have gone out.
b. Into a state of deprivation or loss: voted the incompetent governor out.
13. In the time following; afterward: "to gauge economic conditions six months out" (Christian Science Monitor).
14. Abbr. O Baseball So as to be retired, or counted as an out: He grounded out to the shortstop.
15. On strike: The auto workers went out when management refused to reduce outsourcing.
adj.
1. Exterior; external: the out surface of a ship's hull.
2. Directed away from a place or center; outgoing: the out doorway.
3. Traveling or landing out-of-bounds.
4.
a. Not operating or operational: The power has been out for a week.
b. Extinguished: The lights were out next door.
5. Unconscious: was out for an hour during surgery.
6. Not to be considered or permitted: A taxi is out, because we don't have enough money. From now on, eating candy before dinner is out.
7. No longer fashionable.
8. No longer possessing or supplied with something: I can't offer you coffee because we're out.
9. Informal Openly gay, lesbian, or bisexual: an out performer.
10. Baseball Not allowed to continue to bat or run; retired.
prep.
1. Forth from; through: He fell out the window.
2. Beyond or outside of: Out this door is the garage.
3. Within the area of: The house has a garden out back.
n.
1. One that is out, especially one who is out of power.
2. Informal A means of escape: The window was my only out.
3. Baseball
a. A play in which a batter or base runner is retired.
b. The player retired in such a play.
4. Sports A serve or return that falls out of bounds in a court game.
5. Printing A word or other part of a manuscript omitted from the printed copy.
v. out·ed, out·ing, outs
v.intr.
To be disclosed or revealed; come out: Truth will out.
v.tr.
1. Sports To send (a tennis ball, for example) outside the court or playing area.
2.
a. To expose (someone considered to be heterosexual) as being gay, lesbian, or bisexual.
b. To expose (someone) as doing something secret or immoral: outed the shopkeeper as a spy; outed his classmate as a cheater.
3. Chiefly British To knock unconscious.
interj.
Used in two-way radio to indicate that a transmission is complete and no reply is expected.
Idiom:
on the outs Informal
Not on friendly terms; disagreeing.

[Middle English, from Old English ūt; see ud- in Indo-European roots.]
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

out

(aʊt)
adv
1. (often used as a particle) at or to a point beyond the limits of some location; outside: get out at once.
2. (particle) out of consciousness: she passed out at the sight of blood.
3. (particle) used to indicate a burst of activity as indicated by the verb: fever broke out.
4. (particle) used to indicate obliteration of an object: the graffiti were painted out.
5. (particle) used to indicate an approximate drawing or description: sketch out; chalk out.
6. public; revealed: the secret is out.
7. (often used as a particle) away from one's custody or ownership, esp on hire: to let out a cottage.
8. on sale or on view to the public: the book is being brought out next May.
9. (of a young woman) in or into polite society: Lucinda had a fabulous party when she came out.
10. (of the sun, stars, etc) visible
11. (Law) (of a jury) withdrawn to consider a verdict in private
12. (particle) used to indicate exhaustion or extinction: the sugar's run out; put the light out.
13. (particle) used to indicate a goal or object achieved at the end of the action specified by the verb: he worked it out; let's fight it out, then!.
14. (preceded by a superlative) existing: the friendliest dog out.
15. (Communications & Information) an expression in signalling, radio, etc, to indicate the end of a transmission
16. archaic Austral and NZ in or to Australia or New Zealand: he came out last year.
17. out of
a. at or to a point outside: out of his reach.
b. away from; not in: stepping out of line; out of focus.
c. because of, motivated by: doing it out of jealousy.
d. from (a material or source): made out of plastic.
e. not or no longer having any of (a substance, material, etc): we're out of sugar.
adj (postpositive)
18. not or not any longer worth considering: that plan is out because of the weather.
19. not allowed: smoking on duty is out.
20. (Clothing & Fashion) (also prenominal) not in vogue; unfashionable: that sort of dress is out these days.
21. (of a fire or light) no longer burning or providing illumination: the fire is out.
22. not working: the radio's out.
23. unconscious: he was out for two minutes.
24. out to it informal Austral and NZ asleep or unconscious, esp because drunk
25. not in; not at home: call back later, they're out now.
26. desirous of or intent on (something or doing something): I'm out for as much money as I can get.
27. (Industrial Relations & HR Terms) Also: out on strike on strike: the machine shop is out.
28. (in several games and sports) denoting the state in which a player is caused to discontinue active participation, esp in some specified role
29. used up; exhausted: our supplies are completely out.
30. (Clothing & Fashion) worn into holes: this sweater is out at the elbows.
31. inaccurate, deficient, or discrepant: out by six pence.
32. (Government, Politics & Diplomacy) not in office or authority: his party will be out at the election.
33. completed or concluded, as of time: before the year is out.
34. in flower: the roses are out now.
35. in arms, esp, in rebellion: one of his ancestors was out in the Forty-Five.
36. (also prenominal) being out: the out position on the dial.
37. informal not concealing one's homosexuality
prep
38. out of; out through: he ran out the door.
39. archaic or dialect outside; beyond: he comes from out our domain.
interj
40.
a. an exclamation, usually peremptory, of dismissal, reproach, etc
b. (in wireless telegraphy) an expression used to signal that the speaker is signing off
41. out with it a command to make something known immediately, without missing any details
n
42. chiefly US a method of escape from a place, difficult situation, punishment, etc
43. (Baseball) baseball an instance of the putting out of a batter; putout
44. (Printing, Lithography & Bookbinding) printing
a. the omission of words from a printed text; lacuna
b. the words so omitted
45. ins and outs See in130
vb
46. (tr) to put or throw out
47. (intr) to be made known or effective despite efforts to the contrary (esp in the phrase will out): the truth will out.
48. (tr) informal (of homosexuals) to expose (a public figure) as being a fellow homosexual
49. (tr) informal to expose something secret, embarrassing, or unknown about (a person): he was eventually outed as a talented goal scorer.
[Old English ūt; related to Old Saxon, Old Norse ūt, Old High German ūz, German aus]
Usage: The use of out as a preposition, though common in American English, is regarded as incorrect in British English: he climbed out of (not out) a window; he went out through the door
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014

out

(aʊt)

adv.
1. not in the usual place, position, state, etc.: out of alphabetical order.
2. away from one's home, country, work, etc., as specified: to go out of town.
3. in or into the outdoors: to go out for a walk.
4. to a state of exhaustion or depletion: to pump a well out.
5. to the end or conclusion, a final decision, etc.: to say it all out.
6. to a point or state of extinction: a practice on the way out.
7. in or into a state of neglect, disuse, etc.: That style has gone out.
8. so as not to be in the normal or proper position or state; out of joint: Her back went out after her fall.
9. in or into public notice or knowledge: The truth is out at last.
10. on strike: The miners go out at midnight.
11. so as to project or extend: to stretch out.
12. from a specified source or material: made out of scraps.
13. so as to deprive or be deprived: to be cheated out of one's money.
14. aloud or loudly: to cry out.
15. thoroughly; completely; entirely: The children tired me out.
16. so as to obliterate or make undecipherable: to cross out a misspelling; to ink out.
adj.
17. not at one's home or place of employment; absent: I stopped by to visit you, but you were out.
18. not open to consideration; out of the question: She gets airsick, so flying is out.
19. wanting; lacking; without: We had some but now we're out.
20. removed from or not in effective operation, play, etc., as in a game: He's out for the season with a leg injury.
21. no longer holding a job, public office, etc.; unemployed (usu. fol. by of): to be out of work.
22. inoperative; extinguished: The elevator is out. Are the lights out?
23. finished; ended: before the week is out.
24. not currently fashionable or in vogue: Fitted waistlines are out this season.
25. unconscious; senseless: Two drinks and he's usually out.
26. not in power, authority, or the like: a member of the out party.
27. Baseball.
a. (of a batter) not succeeding in getting on base.
b. (of a base runner) not successful in an attempt to advance a base or bases.
28. out of bounds.
29. having a financial loss to an indicated extent: out millions when the market crashed.
30. incorrect or inaccurate: calculations out by $247.
31. not in practice: Your bow hand is out.
32. beyond the usual range, size, weight, etc. (often used in combination): an outsize bed.
33. threadbare or having holes: out at the knees.
34. not available: Mums are out till next fall.
35. external; outer.
36. located at a distance; outlying: the out islands.
37. Cricket. not having its innings: the out side.
38. Slang. openly homosexual: an out lesbian.
39. indicating the first nine holes of an 18-hole golf course (opposed to in): an out score of 33.
prep.
40. (used to indicate movement or direction from the inside to the outside of something): She ran out the door.
41. (used to indicate location): The car is out back.
42. (used to indicate movement away from a central point): Let's drive out the old parkway.
interj.
43. begone! away!
44. (used in radio communications to signify that the sender has finished the message and is not expecting a reply.) Compare over (def. 46).
45. Archaic. (an exclamation of indignation, reproach, etc.) (usu. fol. by upon): Out upon you!
n.
46. a means of escape from responsibility, embarrassment, etc.: I had no out.
47. Usu., outs. those persons or groups not in office or lacking status, power, or authority.
48. Baseball.
b. a turn at bat that results in a put-out.
49. (in tennis, squash, handball, etc.) an out-of-bounds return or service.
50. something that is out, as a projecting corner.
51. Print. an omission or deletion.
v.i.
52. to go or come out.
53. to become public, evident, known, etc.: The truth will out.
54. to make known; tell (fol. by with): Out with the truth!
v.t.
55. to eject or expel.
56. to intentionally expose (a secret homosexual, esp. a public figure).
Idioms:
1. all out, with maximum effort; thoroughly or wholeheartedly: They went all out to finish by Friday.
2. on the outs, in a state of disagreement; quarreling; at odds.
3. out from under, rid of burdensome responsibilities, esp. free of debt.
4. out of,
a. not within: out of the house.
b. beyond the reach of: out of hearing.
c. not in a condition of: out of danger.
d. so as to deprive or be deprived of.
e. from within or among: Take the jokers out of the pack.
f. because of; owing to: out of loyalty.
g. foaled by: Grey Dancer out of Lady Grey.
5. out of it, Informal.
a. not participating.
b. not conscious.
c. confused; muddled.
6. out of place,
a. not in the correct position or order.
b. unsuitable to the circumstances or surroundings.
57. out of trim, Naut. (of a ship) drawing excessively at the bow or stern.
[before 900; Middle English; Old English ūt, c. Old Frisian, Old Saxon ūt, Old High German ūz, Old Norse ūt; akin to Skt ud-]

out-

a prefixal use of out, occurring in various senses in compounds (outcast; outcome; outside), and serving also to form transitive verbs denoting a going beyond, surpassing, or outdoing of the particular action indicated (outbid; outdo; outlast).
[Middle English; Old English ūt-; see out]
Random House Kernerman Webster's College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.

out

1. 'out of'

When you go out of a place or get out of something such as a vehicle, you leave it, so that you are no longer inside it.

She rushed out of the house.
He got out of the car.
She's just got out of bed.

In conversation and in less formal writing, you can use out without 'of' in sentences like these.

'Come on, get out the car,' she said.

Be Careful!
Some people think this is incorrect. In formal English, you must use out of.

You don't usually use 'from' after out. However, you use from in front of some other prepositions such as behind or under.

He came out from behind the table.
2. 'out' used as an adverb

You can use out as an adverb to say that someone leaves a place.

I ran out and slammed the door.
Why don't we go out into the garden?

If someone is out, they are not at home.

He came when I was out.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012

out


Past participle: outed
Gerund: outing

Imperative
out
out
Present
I out
you out
he/she/it outs
we out
you out
they out
Preterite
I outed
you outed
he/she/it outed
we outed
you outed
they outed
Present Continuous
I am outing
you are outing
he/she/it is outing
we are outing
you are outing
they are outing
Present Perfect
I have outed
you have outed
he/she/it has outed
we have outed
you have outed
they have outed
Past Continuous
I was outing
you were outing
he/she/it was outing
we were outing
you were outing
they were outing
Past Perfect
I had outed
you had outed
he/she/it had outed
we had outed
you had outed
they had outed
Future
I will out
you will out
he/she/it will out
we will out
you will out
they will out
Future Perfect
I will have outed
you will have outed
he/she/it will have outed
we will have outed
you will have outed
they will have outed
Future Continuous
I will be outing
you will be outing
he/she/it will be outing
we will be outing
you will be outing
they will be outing
Present Perfect Continuous
I have been outing
you have been outing
he/she/it has been outing
we have been outing
you have been outing
they have been outing
Future Perfect Continuous
I will have been outing
you will have been outing
he/she/it will have been outing
we will have been outing
you will have been outing
they will have been outing
Past Perfect Continuous
I had been outing
you had been outing
he/she/it had been outing
we had been outing
you had been outing
they had been outing
Conditional
I would out
you would out
he/she/it would out
we would out
you would out
they would out
Past Conditional
I would have outed
you would have outed
he/she/it would have outed
we would have outed
you would have outed
they would have outed
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun1.out - (baseball) a failure by a batter or runner to reach a base safely in baseballout - (baseball) a failure by a batter or runner to reach a base safely in baseball; "you only get 3 outs per inning"
failure - an act that fails; "his failure to pass the test"
putout - an out resulting from a fielding play (not a strikeout); "the first baseman made 15 putouts"
strikeout - an out resulting from the batter getting three strikes
baseball, baseball game - a ball game played with a bat and ball between two teams of nine players; teams take turns at bat trying to score runs; "he played baseball in high school"; "there was a baseball game on every empty lot"; "there was a desire for National League ball in the area"; "play ball!"
Verb1.out - to state openly and publicly one's homosexuality; "This actor outed last year"
disclose, let on, divulge, expose, give away, let out, reveal, unwrap, discover, bring out, break - make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case"
2.out - reveal (something) about somebody's identity or lifestyle; "The gay actor was outed last week"; "Someone outed a CIA agent"
disclose, let on, divulge, expose, give away, let out, reveal, unwrap, discover, bring out, break - make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret; "The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to her"; "unwrap the evidence in the murder case"
3.out - be made known; be disclosed or revealed; "The truth will out"
Adj.1.out - not allowed to continue to bat or run; "he was tagged out at second on a close play"; "he fanned out"
baseball, baseball game - a ball game played with a bat and ball between two teams of nine players; teams take turns at bat trying to score runs; "he played baseball in high school"; "there was a baseball game on every empty lot"; "there was a desire for National League ball in the area"; "play ball!"
safe - having reached a base without being put out; "the runner was called safe when the baseman dropped the ball"
2.out - being out or having grown cold; "threw his extinct cigarette into the stream"; "the fire is out"
dead - not showing characteristics of life especially the capacity to sustain life; no longer exerting force or having energy or heat; "Mars is a dead planet"; "dead soil"; "dead coals"; "the fire is dead"
3.out - not worth considering as a possibility; "a picnic is out because of the weather"
impossible - not capable of occurring or being accomplished or dealt with; "an impossible dream"; "an impossible situation"
4.out - out of power; especially having been unsuccessful in an election; "now the Democrats are out"
unsuccessful - not successful; having failed or having an unfavorable outcome
5.out - excluded from use or mention; "forbidden fruit"; "in our house dancing and playing cards were out"; "a taboo subject"
impermissible - not permitted; "impermissible behavior"
6.out - directed outward or serving to direct something outward; "the out doorway"; "the out basket"
outgoing - leaving a place or a position; "an outgoing steamship"
7.out - no longer fashionable; "that style is out these days"
unfashionable, unstylish - not in accord with or not following current fashion; "unfashionable clothes"; "melodrama of a now unfashionable kind"
8.out - outside or external; "the out surface of a ship's hull"
exterior - situated in or suitable for the outdoors or outside of a building; "an exterior scene"; "exterior grade plywood"; "exterior paints"
9.out - outer or outlying; "the out islands"
outer - being on the outside or further from a center; "spent hours adorning the outer man"; "the outer suburbs"
10.out - knocked unconscious by a heavy blow
unconscious - not conscious; lacking awareness and the capacity for sensory perception as if asleep or dead; "lay unconscious on the floor"
Adv.1.out - away from home; "they went out last night"
2.out - moving or appearing to move away from a place, especially one that is enclosed or hidden; "the cat came out from under the bed";
3.out - from one's possessionout - from one's possession; "he gave out money to the poor"; "gave away the tickets"
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.

out

adjective
1. not in, away, elsewhere, outside, gone, abroad, from home, absent, not here, no there, not at home I tried to phone you last night, but you were out.
2. extinguished, ended, finished, dead, cold, exhausted, expired, used up, doused, at an end There was an occasional spark but the fire was out.
extinguished burning, blazing, alight, on fire
3. in bloom, opening, open, flowering, blooming, in flower, in full bloom The daffodils are out now.
4. available, on sale, in the shops, at hand, to be had, purchasable, procurable Their new album is out next week.
5. not allowed, banned, forbidden, ruled out, vetoed, not on (informal), unacceptable, prohibited, taboo, verboten (German) Drinking is bad enough, but smoking is right out.
not allowed allowed, permitted, acceptable, accepted
6. out of date, dead, square (informal), old-fashioned, dated, outdated, unfashionable, antiquated, outmoded, passé, old hat, behind the times, out of style, unhip (slang), démodé (French), not with it (informal) Romance is making a comeback. Cynicism is out.
out of date in, latest, the new, modern, with it (informal), fashionable, trendy (Brit. informal), up-to-date, in fashion, du jour (French), à la mode, culty
7. inaccurate, wrong, incorrect, faulty, off the mark, erroneous, off target, wide of the mark Our calculations were only slightly out.
inaccurate accurate, correct, right, on target, spot on
8. revealed, exposed, common knowledge, public knowledge, (out) in the open The secret about his drug addiction is out.
revealed kept secret, concealed, hidden
verb
1. expose, uncover, unmask The New York gay action group recently outed an American Congressman.
out cold unconscious, out, knocked out, stunned, numb, senseless, blacked out (informal), comatose, out for the count (Boxing), insensible, dead to the world (informal) He was lying on the ground nearby, out cold.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002

out

verb
To be made public:
Informal: leak (out).
The American Heritage® Roget's Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
خارِجَخارِج البيْت أو المَكْتَب، في الخارِجخَارِجاًفي الخارِج، خارِجامِطْفَأُ
venkuvyautovanýzhasnutýotevřenýven
udud afudeyder-yt
ulkonaulosulospääsytiepalanutpalo
izvanugašenvani
apály vanházon kívülkinntúl-
algerlegabúa á vinnustaîfjarahátthleypa inn/út
・・・から外に外の
꺼진밖으로외출중인
anapusatokiausiasatokusatslūgstantisatslūgus
ārāārā, ārpusattālu, ārpusbrīvsiz-
do štrajkunajnižšieprezradenývyjsť z módy
izizklopljenugašenvenzunaj
utute
ข้างนอกดับออกจาก
dışarıyagrevdehatalıiçte ya da yakın değilimkânsız
bên ngoàiở ngoàitắt

out

[aʊt]
A. ADV
When out is the second element in a phrasal verb, eg go out, put out, walk out, look up the verb.
1. (= not in) → fuera, afuera
it's cold outfuera or afuera hace frío
they're out in the gardenestán fuera or afuera en el jardín
to be out (= not at home) → no estar (en casa)
Mr Green is outel señor Green no está or (LAm) no se encuentra
he's out for the afternoonno estará en toda la tarde
he's out a good dealpasa bastante tiempo fuera
"way out"salida
to be out and about againestar bien otra vez (después de una enfermedad)
to have a day outpasar un día fuera de casa
out you go!¡fuera!
it's cold out herehace frío aquí fuera
the journey outel viaje de ida
to have a night outsalir por la noche (a divertirse); (drinking) → salir de juerga or (LAm) de parranda
to run outsalir corriendo
it's dark out thereestá oscuro ahí fuera
the tide is outla marea está baja
out with him!¡fuera con él!, ¡que le echen fuera!
see also second 1 C3
2. (= on strike) the railwaymen are outlos ferroviarios están en huelga
3. (indicating distance) she's out in Kuwaitse fue a Kuwait, está en Kuwait
the boat was ten km outel barco estaba a diez kilómetros de la costa
three days out from Plymouth (Naut) → a tres días de Plymouth
it carried us out to seanos llevó mar adentro
4.
to be out when the sun is outcuando brilla el sol
the dahlias are outlas dalias están en flor
to come out when the sun comes outcuando sale el sol
the roses are coming outlos rosales estan floreciendo
5. (= in existence) → que hay, que ha habido
it's the biggest swindle outes la mayor estafa que se ha conocido jamás
when will the magazine be out?¿cuándo sale la revista?
the book is outse ha publicado el libro, ha salido el libro
the film is now out on videola película ya ha salido en vídeo
6. (= in the open) → conocido/a, fuera
your secret's outtu secreto se ha descubierto or ha salido a la luz
out with it!¡desembucha!, ¡suéltalo ya!, ¡suelta la lengua! (LAm)
7. (= to or at an end) → terminado/a
before the week was outantes de que terminara la semana
8. [lamp, fire, gas] → apagado/a
all the lights are outtodas las luces están apagadas
"lights out at ten pm""se apagan las luces a las diez"
my pipe is outse me ha apagado la pipa
9. (= not in fashion) → pasado/a de moda
long dresses are outya no se llevan los vestidos largoslos vestidos largos estan pasados de moda
10. (= not in power) now that the Liberals are outahora que los liberales están fuera del poder
11. (Sport) [player] → fuera de juego; [boxer] → fuera de combate; [loser] → eliminado/a
that's it, Liverpool are outya está, Liverpool queda eliminado
you're out (in games) → quedas eliminado
the ball is outel balón está fuera del terreno
out!¡fuera!
12. (indicating error) → equivocado/a
he was out in his reckoningcalculó mal
I was not far outpor poco acierto
your watch is five minutes outsu reloj lleva cinco minutos de atraso/de adelanto
I'm two dollars outhe perdido dos dólares en el cálculo
13. (indicating loudness, clearness) → en voz alta, en alto
speak out (loud)!¡habla en voz alta or fuerte!
see also right B1
see also straight B1
14. (indicating purpose) he's out to make moneylo que busca es hacerse rico
out foren busca de
to be out for sthbuscar algo
he's out for all he can getbusca sus propios fines, anda detrás de lo suyo
they're out for troublequieren armar un escándalo
15. to be out (= unconscious) → estar inconsciente; (= drunk) → estar completamente borracho; (= asleep) → estar durmiendo como un tronco
he was out coldestuvo completamente sin conocimiento
I was out for some minutesestuve inconsciente durante varios minutos, estuve varios minutos sin conocimiento
16. out and awaycon mucho
17. (= worn through) the coat is out at the elbowsla chaqueta está rota por los codos
B. out of PREP
When out is part of a set combination, eg out of danger, out of proportion, out of sight, look up the other word.
1. (= outside, beyond) → fuera de
out of townfuera de la ciudad
he lives out of townvive fuera de la ciudad
three kilometres out of towna tres kilómetros de la ciudad
to go out of the housesalir de la casa
to look out of the windowmirar por la ventana
to throw sth out of a windowtirar algo por una ventana
to turn sb out of the houseechar a algn de la casa
we're well out of itde buena nos hemos librado
to feel out of itsentirse aislado or fuera de contacto
see also danger A
see also proportion A1
see also range A5
see also season A2
see also sight A2
2. (cause, motive) → por
out of curiositypor curiosidad
out of respect for youpor el respeto que te tengo
to do sth out of sympathyhacer algo por compasión
see also necessity, spite
3. (origin) → de
to copy sth out of a bookcopiar algo de un libro
to drink sth out of a cupbeber algo de una taza
to take sth out of a drawersacar algo de un cajón
a box made out of wooduna caja (hecha) de madera
it was like something out of a nightmareera como de una pesadilla
a chapter out of a novelun capítulo de una novela
to read out of a novelleer en una novela
4. (= from among) → de cada
one out of every three smokersuno de cada tres fumadores
in nine cases out of tenen nueve de cada diez casos
5. (= without) → sin
we're out of petrolnos hemos quedado sin gasolina
we're out of milkse nos ha acabado la leche
it's out of stock (Comm) → está agotado
to be out of hearts (Cards) → tener fallo a corazones
see also breath A1
6. (Vet) Blue Ribbon, by Black Rum out of Grenadael caballo Blue Ribbon, hijo de Black Rum y de la yegua Grenada
C. N
see in 3
D. VT (= expose as homosexual) → revelar la homosexualidad de
E. VI the truth will outse descubrirá la verdad
murder will outel asesinato se descubrirá
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

out

[ˈaʊt]
adv
(= outside) → dehors
It's cold out → Il fait froid dehors.
It's cold out there → Il fait froid dehors.
out here → ici
out there (in place, country)là-bas
out there in the bush → là-bas dans le bush
out of prepen dehors de
He lives out of town → Il habite en dehors de la ville.
3 km out of town → à trois kilomètres de la ville
(= outward) the journey out → l'aller m
the boat was 10 km out (from land)le bateau était à 10 km du rivage
out of sth prep (= because of) [+ spite, frustration, curiosity] → par qch
She did it out of sheer frustration → Elle l'a fait par simple frustration.
out of curiosity → par curiosité
(= from) to drink out of a glass → boire dans un verre
to drink out of a cup → boire dans une tasse
out of prep (number)sur
in 9 cases out of 10 → dans neuf cas sur dix
adj
[person] (= not at home) → sorti(e)
she's out → elle est sortie
She's out shopping → Elle est sortie faire des courses.
She's out for the afternoon
BUT Elle ne sera pas là de tout l'après-midi. out and about
[player] to be out → être éliminé
You're out! → Tu es éliminé!
(= off target) to be out in one's calculations → s'être trompé dans ses calculs
[light, fire] → éteint(e)
All the lights are out → Toutes les lumières sont éteintes.
(= on strike) → en grève
[book, record, report] → sorti(e)
to be out of sth (= have none left) [+ fuel, supplies, product, time] → ne plus avoir de qch
She'd forgotten she was completely out of sugar, → Elle avait oublié qu'elle n'avait plus du tout de sucre out of stock
(= finished) before the week was out → avant la fin de la semaine
before the month was out → avant la fin du mois
vt
to out sb (gen) (= reveal the truth about) → révéler la vérité sur qn; [+ gay person] → révéler l'homosexualité de qn
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005

out

adv
(= not in container, car etc)außen; (= not in building, room)draußen; (indicating motion) (seen from inside) → hinaus, raus (inf); (seen from outside) → heraus, raus (inf); to be outweg sein; (when visitors come) → nicht da sein; they’re out in the gardensie sind draußen im Garten; they’re out playingsie spielen draußen; they are out fishing/shoppingsie sind zum Fischen/Einkaufen (gegangen), sie sind fischen/einkaufen; he’s out in his carer ist mit dem Auto unterwegs; she was out all nightsie war die ganze Nacht weg; it’s cold out here/therees ist kalt hier/da or dort draußen; out you go!hinaus or raus (inf)mit dir!; out!raus (hier)! (inf); out with him!hinaus or raus (inf)mit ihm!; out it goes!hinaus damit, raus damit (inf); everybody out!alle Mann or alles raus! (inf); he likes to be out and abouter ist gern unterwegs; at weekends I like to be out and aboutan den Wochenenden will ich (immer) raus; we had a day out at the beach/in Londonwir haben einen Tag am Meer/in London verbracht; we had a day out at the shopswir haben einen Einkaufsbummel gemacht; the journey outdie Hinreise; (seen from destination) → die Herfahrt; the goods were damaged on the journey outdie Waren sind auf dem Transport beschädigt worden; the book is out (from library) → das Buch ist ausgeliehen or unterwegs (inf); the Socialists are outdie Sozialisten sind nicht mehr an der Regierung; the workers are out (= on strike)die Arbeiter streiken or sind im Ausstand; school is outdie Schule ist aus; the tide is outes ist Ebbe; the chicks should be out tomorrowdie Küken sollten bis morgen heraus sein
(indicating distance) when he was out in Persiaals er in Persien war; to go out to Chinanach China fahren; out in the Far Eastim Fernen Osten; out here in Australiahier in Australien; Wilton Street? isn’t that out your way?Wilton Street? ist das nicht da (hinten) bei euch in der Gegend?; the boat was ten miles outdas Schiff war zehn Meilen weit draußen; five days out from Liverpool (Naut) → fünf Tage nach dem Auslaufen aus Liverpool; five miles out from shorefünf Meilen von der Küste weg, fünf Meilen vor der Küste
to be out (sun) → (he)raus or draußen sein; (stars, moon) → am Himmel stehen (geh), → da sein; (flowers) → blühen
(= in existence) the worst newspaper/best car outdie schlechteste Zeitung, die/das beste Auto, das es zur Zeit gibt, die schlechteste Zeitung/das beste Auto überhaupt; to be out (= be published)herausgekommen sein; when will it be out?wann kommt es heraus?; there’s a warrant out for him or for his arrestes besteht Haftbefehl gegen ihn
(= not in prison) to be outdraußen sein; (seen from outside also) → (he)raus sein; to come out(he)rauskommen
(= in the open, known) their secret was outihr Geheimnis war bekannt geworden or herausgekommen; it’s out nowjetzt ist es heraus; the results are outdie Ergebnisse sind (he)raus; the truth will outdie Wahrheit will heraus; out with it!heraus damit!, heraus mit der Sprache!
(= to or at an end) before the day/month is/was outvor Ende des Tages/Monats, noch am selben Tag/im selben Monat
(light, fire) → aus
(= not in fashion)aus der Mode, passé, out (inf)
(Sport, ball) → aus; (player) → aus(geschlagen), out
(= out of the question, not permissible)ausgeschlossen, nicht drin (inf)
(= worn out) the jacket is out at the elbowsdie Jacke ist an den Ellbogen durch
(indicating error) he was out in his calculations, his calculations were outer lag mit seinen Berechnungen daneben (inf)or falsch, er hatte sich in seinen Berechnungen geirrt; not far out!beinah(e) (richtig)!; you’re not far outSie haben es fast (getroffen); you’re far or way out!weit gefehlt! (geh), → da hast du dich völlig vertan (inf); you’re a little bit out theredas stimmt nicht ganz; we were £5/20% outwir hatten uns um £ 5/20% verrechnet or vertan (inf); that’s £5/20% outdas stimmt um £ 5/20% nicht; the post isn’t quite vertical yet, it’s still a bit outder Pfahl ist noch nicht ganz senkrecht, er ist noch etwas schief; my clock is 20 minutes outmeine Uhr geht 20 Minuten falsch or verkehrt
(indicating loudness, clearness) speak out (loud)sprechen Sie laut/lauter; they shouted out (loud)sie riefen laut (und vernehmlich)
(indicating purpose) to be out for somethingauf etw (acc)aus sein; to be out for a good timesich amüsieren wollen; to be out for troubleStreit suchen; she was out to pass the examsie war (fest) entschlossen, die Prüfung zu bestehen; he’s out for all he can geter will haben, was er nur bekommen kann; he’s out to get herer ist hinter ihr her; he’s just out to make moneyer ist nur auf Geld aus, ihm geht es nur um Geld; he was always out to make moneyer wollte immer das große Geld machen; she’s out to find a husbandsie ist auf der Suche nach einem Mann
(= unconscious) to be outbewusstlos or weg (inf)sein; (= drunk)weg or hinüber sein (inf); (= asleep)weg (inf)or eingeschlafen sein; she went straight outsie war sofort weg (inf)
(dirt, stain etc) → (he)raus
out and awayweitaus, mit Abstand
n
? in
(esp US inf: = way out) → Hintertür (→ chen nt) f
prepaus (+dat); to go out the door/windowzur Tür/zum Fenster hinausgehen; from out the wood (poet)aus dem Walde heraus ? also out of
vt homosexualouten

out

:
outbalance
outbid pret, ptp <outbid>
outboard
adjAußenbord-; out motorAußenbordmotor m
nAußenborder m (inf)
outbound
adj shipauslaufend, ausfahrend; out flight/journeyHinflug m/-reise f
outbox
vt sbbesser boxen als; for once he was completely outedzum ersten Mal ließ ihn seine Technik völlig im Stich; he was outed by the younger mander jüngere Boxer war ihm (technisch) überlegen

out

:
outdated
adj idea, theoryüberholt; technology, equipment, method, word, style, customveraltet; image, concept, practiceüberkommen
outdid pret of outdo
outdistance
vthinter sich (dat)lassen, abhängen (inf); Y was outd by XY fiel hinter X (dat)zurück, Y wurde von X abgehängt (inf)

out

:
outfall
n (of drain, sewer)Ausfluss m
attrAusfluss-, Abfluss-; out pipeAusfluss- or Abflussrohr nt
outfield
n (Sport) (= place)Außenfeld nt; (= people)Außenfeldspieler pl
outfielder
n (Baseball, Cricket) → Außenfeldspieler(in) m(f)
outfight pret, ptp <outfought>
vtbesser kämpfen als; (= defeat)bezwingen

out

:
outflank
vt
(Mil) enemyumfassen, von der Flanke/den Flanken angreifen; outing movementUmfassungsangriff mor -bewegung f
(fig: = outwit) → überlisten
outflow
n (of water etc) (= act)Abfließen nt, → Ausfluss m; (of lava)Ausfließen nt; (= amount)Ausfluss m, → Auswurf m; (of gas)Ausströmen nt; (= amount)Ausströmungsmenge f; (= amount)Ausflussmenge f; (of money)Abfließen nt; (= amount)Abfluss m; (of refugees)Strom m
outfly pret <outflew>, ptp <outflown>
vt(fliegerisch) überlegen sein (sb/sth jdm/etw)
outfought pret, ptp of outfight
outfox
vtüberlisten, austricksen (inf)
outgeneral
vttaktisch überlegen sein (+dat)
outgo
n (US) → Ausgabe(n) f(pl)

out

:
out-Herod
vt to out Heroddem Teufel Konkurrenz machen
outhouse
nSeitengebäude nt

out

:
outlying
adj (= distant)entlegen, abgelegen; (= outside the town boundary)umliegend; out district (of town)Außenbezirk m; out suburbsAußenbezirke pl, → äußere Vororte pl
outmanoeuvre, (US) outmaneuver
vt (fig)ausmanövrieren; (in rivalry) → ausstechen
outmatch
vtübertreffen, überlegen sein (+dat); Y was outed by XY konnte gegen X nichts ausrichten
outmoded
adjunzeitgemäß, altmodisch; design etc alsoantiquiert; technology etc alsoüberholt, veraltet
outmost
adjäußerste(r, s); regions etc alsoentlegenste(r, s)
n at the outäußerstenfalls, im äußersten Falle

out

:
out-of-bounds
adj out parkPark, dessen Betreten verboten ist (to für); out areaSperrgebiet nt
out-of-court
adj settlementaußergerichtlich
out-of-date
adj attr, out of date
adj pred
methods, technology, ideasüberholt, veraltet; clothes, recordsaltmodisch, unmodern; customsveraltet; you’re out of dateSie sind nicht auf dem Laufenden
(= expired) ticketabgelaufen; food, medicinemit abgelaufenem Verfallsdatum
out-of-doors
adv = outdoors ADV
out of office reply
n (Comput) → Abwesenheitsnotiz f
out of place
adj pred, out-of-place
adj attr remark etcunangebracht, deplatziert
out-of-pocket
adj attr, out of pocket
adj pred (Brit) out expensesBarauslagen pl; to be out of pocketdrauflegen, draufzahlen; I was £5 out of pocketich habe £ 5 aus eigener Tasche bezahlt; I’m still £2 out of pocketich habe immer noch £ 2 zu wenig
out-of-the-way
adj attr, out of the way
adj pred (= remote) spotabgelegen, aus der Welt; (= unusual) theoryungewöhnlich; (= not commonly known) factswenig bekannt
out-of-towner
n (esp US) → Auswärtige(r) mf
outpace
vtschneller sein als
outpatient
nambulanter Patient, ambulante Patientin; outs’ (department)Ambulanz f; outs’ clinicPoliklinik f
outperform
vtausstechen (inf)
outplacement
n (Econ) → Outplacement nt
outplay
vt (Sport) → besser spielen als, überlegen sein (+dat); we were completely outed (by them)wir konnten (gegen sie) absolut nichts ausrichten, sie waren uns haushoch überlegen
outpoint
vtauspunkten
outpost
n (Mil, fig) → Vorposten m
outpouring
n often plErguss m (fig)

out

:
outran pret of outrun
outrange
vteine größere Reichweite haben als; we were outddie anderen hatten/der Feind etc hatte eine größere Reichweite
outrank
vt (Mil) → rangmäßig stehen über (+dat); he was outeder war rangniedriger

out

:
outride pret <outrode outridden>
vtbesser reiten als; (on bike) → besser fahren als; (= outdistance)davonreiten/-fahren (+dat); he was completely outriddener konnte absolut nicht mithalten; he can’t be outriddenmit ihm kann keiner mithalten
outrider
n (on motorcycle) → Kradbegleiter(in) m(f)
outrigger
n (Naut) → Ausleger m; (= boat)Auslegerboot nt

out

:
outrode pret of outride
outrun pret <outran>, ptp <outrun>
vtschneller laufen als; (= outdistance)davonlaufen (+dat); (fig)übersteigen; the white horse outran the rest of the fieldder Schimmel ließ das übrige Feld hinter sich (dat)
outset
nBeginn m, → Anfang m; at the outzu or am Anfang; from the outvon Anfang an, von Anbeginn (geh); let me make it quite clear at the out that …lassen Sie mich von vornherein klarstellen, dass …
outshine pret, ptp <outshone>
vtüberstrahlen (geh), → heller sein als; (fig)in den Schatten stellen

out

:
outsize
adj
übergroß; out clothesKleidung fin Übergröße, Übergrößen pl; the out departmentdie Abteilung für Übergrößen
(inf: = enormous) → riesig
outskirts
pl (of town)Außen- or Randgebiete pl, → Stadtrand m; (of wood)Rand m
outsleep pret, ptp <outslept>
outsmart
vt (inf)überlisten, austricksen (inf)

out

:
outstation
nVorposten m
outstay
vtlänger bleiben als; I don’t want to out my welcomeich will eure Gastfreundschaft nicht überbeanspruchen or nicht zu lange in Anspruch nehmen
outstretched
adj bodyausgestreckt; arms alsoausgebreitet
outstrip
vt
(Sport) → überholen
(fig)übertreffen (→ in an +dat)
outswim pret <outswam>, ptp <outswum>
vt to out somebodyjdm davonschwimmen
outtake
n für die endgültige Fassung nicht verwendete, herausgeschnittene Filmsequenz, → Outtake m (spec)
out tray
nAblage ffür Ausgänge
outvote

out

:
outwear pret <outwore>, ptp <outworn>
vt
(= last longer than)überdauern, länger halten als
(= wear out) clothesabtragen ? also outworn
outweigh
vtüberwiegen, mehr Gewicht haben als
outwit
vtüberlisten; (in card games etc) → austricksen (inf)
outwork
n (Mil) → Außenwerk nt
outworker
n
(away from the office/factory) → Außenarbeiter(in) m(f)
(= homeworker)Heimarbeiter(in) m(f)
outworn
adj idea, subject, expressionabgedroschen, abgenutzt; custom, doctrineveraltet
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007

out

(aut)
1. adverb, adjective not in a building etc; from inside a building etc; in(to) the open air. The children are out in the garden; They went out for a walk.
2. adverb from inside (something). He opened the desk and took out a pencil.
3. adverb, adjective away from home, an office etc. We had an evening out; The manager is out.
4. adverb, adjective far away. The ship was out at sea; He went out to India.
5. adverb loudly and clearly. He shouted out the answer.
6. adverb completely. She was tired out.
7. adverb, adjective not correct. My calculations seem to be out.
8. adverb, adjective free, known, available etc. He let the cat out; The secret is out.
9. adverb, adjective (in games) having been defeated. The batsman was (caught) out.
10. adverb, adjective on strike. The men came out in protest.
11. adverb, adjective no longer in fashion. Long hair is definitely out.
12. adverb, adjective (of the tide) with the water at or going to its lowest level. The tide is (going) out.
13. adjective unacceptable. That suggestion is definitely out.
(as part of a word)
1. not inside or near, as in out-lying.
2. indicating outward movement, as in outburst.
3. indicating that the action goes further or beyond a normal action, as in outshine.
ˈouter adjective
outside; far from (the centre of) something. outer space.
ˈoutermost adjective
nearest the edge, outside etc. the outermost ring on the target.
ˈouting noun
a usually short trip, made for pleasure. an outing to the seaside.
ˈoutward adjective
1. on or towards the outside; able to be seen. Judging by his outward appearance, he's not very rich; no outward sign of unhappiness.
2. (of a journey) away from. The outward journey will be by sea, but they will return home by air.
ˈoutwardly adverb
in appearance. Outwardly he is cheerful, but he is really a very unhappy person.
ˈoutwards adverb
towards the outside edge or surface. Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.
ˈout-and-out adjective
very bad. an out-and-out liar.
out-of-datedateout-of-pocket adjective
paid in cash; paid out of your own pocket. out-of-pocket expenses.
be out of pocket
to have no money; to lose money. I can't pay you now as I'm out of pocket at the moment.
out of printprintout of sight
1. no longer visible; where you cannot see something or be seen. They watched the ship sailing until it was out of sight; Put it out of sight.
2. an old expression meaning wonderful, fantastic. The show was out of sight.
out of sight, out of mind
an expression describing a situation in which someone is forgotten when he/she is not around. They used to be close friends, but since he left it has become a case of out of sight, out of mind.
ˌout-of-the-ˈway adjective
difficult to reach or arrive at. an out-of-the-way place.
be out for
to be wanting or intending to get. She is out for revenge.
be out to
to be determined to. He is out to win the race.
out of
1. from inside. He took it out of the bag.
2. not in. Mr Smith is out of the office; out of danger; out of sight.
3. from among. Four out of five people like this song.
4. having none left. She is quite out of breath.
5. because of. He did it out of curiosity/spite.
6. from. He drank the lemonade straight out of the bottle.
out of doors
outside. We like to eat out of doors in summer.
out of it
1. not part of a group, activity etc. I felt a bit out of it at the party.
2. no longer involved in something. That was a crazy scheme – I'm glad to be out of it.
out of orderorderout of the way
unusual. There was nothing out of the way about what she said.
out of this worldworldout of workwork
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

out

خارِجَ, خَارِجاً, مِطْفَأُ ven, venku, zhasnutý slukket, ud, ud af aussehen, draußen, hinaus έξω, σβηστός apagado, desconectado, fuera, salir ulko-, ulkona, ulos dehors, éteint, sortir izvan, ugašen, vani esteriore, fuori ・・・から, 外に, 外の 꺼진, 밖으로, 외출중인 uit ut, ytre na zewnątrz, zewnętrzny desligado, fora завершившийся, из, снаружи ut, ute ข้างนอก, ดับ, ออกจาก dış, dışarıda, dışarıya bên ngoài, ở ngoài, tắt 在…之外, 在外, 外面的
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009

out

adv. afuera, fuera; [light, appliance] apagado-a [unconscious] inconsciente, sin conocimiento;
___ of___ de;
three ___ of ten casestres de diez casos;
___ of worksin trabajo, sin empleo, desempleado-a;
v.
to be ___estar ausente;
to go ___salir;
get ___ !¡salga!, ¡sal!
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009

out

adv (none left) sin; out of medication..sin medicamentos; Are you all out?..¿No le queda ninguno?
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
References in classic literature ?
I ventured to offer to the learned among them a conjecture of my own, that Laputa was QUASI LAP OUTED; LAP, signifying properly, the dancing of the sunbeams in the sea, and OUTED, a wing; which, however, I shall not obtrude, but submit to the judicious reader.
"Karl Rove basically outed Valerie Plame, the undercover agent."
This time around, word went out that people would be outed if they directly aided and abetted anti-gay politicians or causes; and names were named.